zaskarbić, czyli zasłużyć sobie
niech jedna kruszynka kruszyną tą będzie
że aż palce lizać
brzuch pełny rządzi umysłem
nadmiar czegoś tym bardziej
człowieku, opamiętaj się
otwórz w swoim sercu sklep
i nadmiar ten za darmo rozdaj
nie hoduj szczurów i nakarm człowieka
pełny talerz nie tylko na wigilię
widziałem świerka poświęconego na miejskim śmietniku
i flagę wymiętoloną również
co o tym myśleć
i jak o tym myśleć
w tej nacji
to earn, to deserve let one crumb be the crumb to lick your fingers because bread in the basket it is not a treasure the stale treasure of lice should taste better a full belly rules the mind more than anything else man, get over yourself open a shop in your heart and give away the excess for free don't breed rats and feed the man a full plate not only on Christmas Eve I saw a spruce sacrificed in a city dump and a crumpled flag too what to think and how to think about it in this nation
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
TU MOŻNA KOMENTOWAĆ